• Guide to the Tyrolean Dialect

    You should understand us, you know. We do too

This is my personal treat for you.

You should recognize a little of what we’re saying. It’s not easy, but you don’t have to master it completely, might help you though.

Simply enjoy.

 

ah – auch  – also
auklaubn – aufheben, aufnehmen – to start
aulupfn – aufheben (siehe auch „lupfn“) – to lift up
aui oder auffi – hinauf, nach oben – up
außi – hinaus, nach außen – out
amol, amal – einmal – once

baschtln – basteln, schnitzen, kleine Arbeit verrichten – to do crafts, to carve, to do little jobs
Baatz – weiche, klebrige Materie – soft, sticky material
Batzerei, Botzerei – unsauber essen oder allg. Kleckerei – to eat in a messy way
bearig – toll – great
beas – böse, schlimm – bad
beinand – zusammen – together
Bichl – Hügel – hill
Binggl – Beule – bump
Buggl – Rücken – back
buggln – arbeiten – to work

decht, dechtasch – doch – but yes or didn’t you?
deppat – dumm – stupid
derfn – dürfen, manchmal auch im Sinne von müssen – may, have to
Diandl, Dirndl – 1. Mädchen 2. Trachtenkleid – 1. girl 2. traditional dress

eh – sowieso – anyhow
eini – hinein – into
enk – euch, Ihnen – you
entn – drüben – over there
epper – jemand, irgendeiner – anyone
eppes, eppas – etwas – something
es – ihr (2. Person Plural) – you (second person plural)

Fack, Fock – 1. Schwein – pig (essbares Fleisch = edible meat ) 2. unsauberer Mensch – dirty person
fahln – fehlen – to be missing

Fleischkaas – Leberkäse – meatloaf
Fotzhobel – Mundharmonika – harmonica  
Fotzn – Ohrfeige – slap in the face (see also “2. Tettschn”, “Watschn”)
fotzn – ohrfeigen – to give a slap in the face (see also “tettschn”, “watschn”)
freilig – freilich, natürlich – naturally
Frotz, Fratz – freches Kind – cheeky child
fuchzg, fuchzig – fünfzig – fifty
 
Gaatsch – Inhalt einer schlammigen Pfütze – what you find in a muddy puddle
ge – 1. Ausdruck der Ablehnung – expression of disapproval 2. Nachfragefloskel – expression used to inquire
g'schleinen – beeilen, weitermachen – to hurry up, continue
Gnagg – Genick – neck
Goschn – Maul – mouth
gschoffn – einander vertragen – to get along with each other
guat – gut – good

ha? – was? – what?
habn, hobn – haben – to have
Haxn – Bein/-e – legs
Haisl, Heisl – Klo – WC
halt, holt – eben – just, – precisely
hamma, homma – haben wir – we have
heareissn – hergeben – to part with something
heit – heute – today
Hetz – Spaß (a Hetz hobn) – to have fun
hetzig – lustig – funny
hin – kaputt – broken
hoach – hoch – high
hockn – sitzen – to sit
hun – (ich) habe – I have

 


Jangger, Jangga – Jacke – jacket

 
 
 
 
 
Rübelzahlalm
 
rottenschlager.com